Что такое заработок на транскрибации аудио и видео?

  • Как и сколько можно зарабатывать на транскрибации аудио и видео?
  • Что это за заработок и является ли он актуальным?
  • Где можно начать зарабатывать транскрибатором?
0
voprosfen.com
Подписаться
Уведомить о
guest
5 комментариев
Старые
Новые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Leto
Ответить на  Maksim7361991
2 лет назад

Я на Толоке тоже такие задания выполняла — они и правда нелёгкие, часто встречаются совсем неразборчивые отрезки, поэтому времени уходит много, по несколько раз переслушиваешь. Зато можно определиться, нравится тебе такая работа или нет)

0
Cactus
2 лет назад

В последнее время существует просто колоссальное количество мошеннических сайтов, которые предлагают заработать на траскрибации аудиозаписей и видеозаписей. Поэтому будьте очень осторожны с этим. Проверяйте возраст сайтов. Обычно это молодые сайты с крутым дизайном и одностраничники. Проверяйте отзывы, не ленитесь потратить время на изучение сайта. Кроме того, мошенники запрашивают деньги за регистрацию или же за вывод денег. Если просят деньги, значит перед вами мошенники. Остерегайтесь их. Известны случаи, когда люди тратили очень большое количество времени на расшифровку аудиофайлов, но потом оказывались у пустого корыта. 

Мало кто знает, что значит «транскрибация». Давайте разберём, что это такое? Всё очень просто. Это обычная расшифровка, перевод звуковых файлов в текст. Например, это может включать дословный набор текста встречи, интервью или лекции. Расшифровщик прослушивает запись через свой ноутбук или компьютер и преобразует произнесенные слова в текст. 

Я лично считаю, что это невыгодно. Сейчас поясню почему?
1. Вы потратите уйму времени на расшифровку аудио, и на выходе оплата будет мизерная.
2. Существует очень много программ, которые просто облегчают работу, переводят аудио в текст.
3. Вы часто слушаете аудио, идёт просто нагрузка на мозг. Быстро переутомляетесь таким образом. Прежде чем браться за такую работу, подумайте, а надо ли вам это. 

Работу можно найти на воркзилла и на толоке. Только на толоке очень мизерная оплата за труд. 

Очень большой популярностью пользуется транскрибация с судебных заседаний. 

Чтобы этим заниматься, надо иметь идеальный слух, грамотность, хорошую память, чтоб запомнить как можно больше слов, высокую скорость печати на клавиатуре. 

0
Senses
2 лет назад

Заработок на транскрибации аудио и видео — это расшифровка того, что вы слышите или видите. Например, аудио. Вы прослушиваете текст в звуковом формате. Все, что вы услышали, вы должны записать текстом. Сама я лично не работала, и не зарабатывала таким способом (хотя однажды попыталась, но сайт оказался мошенником). Однако, я много раз видела и слышала, что таким способом действительно можно заработать. Хотя многие считают это лохотроном, видимо сами не пробовали. А многие говорят, что есть такие заказчики, которые дают большие объемы задания, а хотят заплатить копейки. И действительно такое есть, и не только в таком способе заработка. Оплата расшифровки зависит от самого заказчика. Так как, именно заказчик (работодатель) устанавливает цену. Эту может быть 8-10 рублей за 1000 символов, а может быть и меньше или наоборот больше. Также часто такие задания оцениваются на время. Говорят, что в месяц заработать от 10 до 25 тысяч рублей.

Где найти работу? Чаще всего такая работа появляется на биржах фриланса. То есть, там, где предлагают много разной работы. А также я думаю, что есть специализированные сайты, но я таких еще не встречала. Встречала только мошенников, которые лишь хотят выманить деньги, а сами не платят. На биржах фриланса стоит обращать внимание только на проверенных заказчиков. Так как, многие тоже могут оказаться мошенниками. Заработок на транскрибации не такой уж и простой. Ведь могут быть такие аудиозаписи, что их очень трудно расшифровать. И не всегда эти записи будут транслироваться в хорошем качестве. Возможно, что за эти 8-10 рублей, придется писать целый час.

0
Janko111
2 лет назад

Это довольно популярный вид заработка на биржах фриланса, с помощью которого расшифровывается аудио и видео и переводится в текстовый формат. Иногда требования заказчика довольно просты и достаточно описать то что вы слышите, но иногда бывает и такое, что нужно указывать и моменты эмоциональное, то есть смех, слёзы, большие паузы.
Такое задание с одной стороны кажется довольно лёгким, ведь достаточно просто записывать то, что вы слышите, Но с другой стороны, бывает и такое что звук разобрать очень тяжело и приходится постоянно ставить аудио или видео на паузу, для того чтобы выполнить задание верно.
Часто бывает и такое, что задание присылают на доработку, это означает что транскрипция была недоделанной или неудачной, поэтому нужно доработать задание.
Но это всегда хорошо оплачивалось и поэтому найти себе постоянного заказчика очень тяжело, хотя результат того стоит.
Даже на бирже копирайтинга Etext иногда попадались заказы для транскрипции аудио или видеоматериалов.
Знаю, что на Kwork также много таких заказов.

0
Авторизация
*
*
Генерация пароля