Тут естественным образом собрались воедино просто огромное количество разнонаправленных жанров всяческих музыкальных мелодий и композиций. Даже и не смотрите, что сам фильм с наименованием «Мажор в Сочи», слишком кажется не большим по продолжительности, но все-же здесь, в буквальном смысле на каждом шагу, вставлено невероятное количество песен. Вот к примеру мне более всего хочется выделить простую и даже где-то глупую песню, с наименованием «Мы сегодня дома», исполняют эту довольно простецкую музыкальную композицию: Хадн Дадн. Чем глупее текст, тем непонятнее и сами авторы ее исполнения. Следующим хитом этого фильма смогу выделить небезызвестную уже многим почитателям песен исполнительницы Монеточки, которая имеет не менее странное наименование, как «Падать в грязь». Тут хотя бы само имя исполнительницы и автора текста, более чем понятное и радует глаз обычного обывателя. Так же в этом фильме использовалась масса произведений иностранных названий и авторов, к примеру эта PLEASE DON’T LEAVE ME (Пожалуйста не оставляй меня).
В принципе я никогда не имела ничего против того, чтобы удачные по просмотрам сериалы, что транслировались ранее, плавно перетекали в новые и новые сценарии для отдельно взятых и срежиссированных фильмов. Для нас, для самых обычных зрителей — это прежде всего отменный повод, снова и снова встретиться с нашими любимыми актерами и актрисами, пусть даже они будут в совершенно новых своих собственных ипостасях, ролях. Павлом Прилучным на самом деле в этом сезоне две тысячи двадцать второго года, сыграно в сериалах и фильмах. просто невероятное число разнообразных персонажей. Иной раз вообще думаешь, что он с Лагашкиным из стали отлиты. В это-же фильме, рассказывающем о мажоре в Сочи еще и играет свою роль его экранная дочка. Эта та девочка, что сыграла Марту. в одноименном сериале с наименованием «Спросите Марту». В это-же фильме, мне больше всего понравились музыкальные композиции от Theodor Bastard, что в переводе на русский язык означает Теодор ублюдок, может показаться, что это иностранный лейбл группы, но это название от российского музыкального коллектива
Итак здесь я продолжу обозревать все те музыкальные предпочтения, которые на мой взгляд самая, что ни на есть. больная фантазия музыкальных редакторов этого фильма, наваяла в этот кино-шедевр, для более пристального его просмотра, в особенности от молодых людей нашей, необъятной страны, российской. А вот поучаствовал в этом фильме «Мажор в Сочи», пока еще не особенно мне известный коллектив GALIBRI & MAVIK (переводится эта абра-кадабра на исконный наш, русский язык, как Галибри и Мавик), Сама-же группа создавалась с участием вполне себе русских авторов, которые на наш привычный язык имеют имена Евгения и Александра. Соответственно и фамилии у них тоже русские — это Трухин и Фоменков, а вот чудное их песнопение, название имело, как — . Федерико Феллини. К сожалению такого трека я ранее у них не слышал, более знакомая всем композиция их творчества носит наименование, как «Чак Норрис». Еще можно отметить, то-ли композицию. то-ли наименование очередной группы, с именем: LACRIMOSA FROM REQUIEM, что в переводе означает «Лакримоза из Реквиема».
Тут естественным образом собрались воедино просто огромное количество разнонаправленных жанров всяческих музыкальных мелодий и композиций. Даже и не смотрите, что сам фильм с наименованием «Мажор в Сочи», слишком кажется не большим по продолжительности, но все-же здесь, в буквальном смысле на каждом шагу, вставлено невероятное количество песен. Вот к примеру мне более всего хочется выделить простую и даже где-то глупую песню, с наименованием «Мы сегодня дома», исполняют эту довольно простецкую музыкальную композицию: Хадн Дадн. Чем глупее текст, тем непонятнее и сами авторы ее исполнения. Следующим хитом этого фильма смогу выделить небезызвестную уже многим почитателям песен исполнительницы Монеточки, которая имеет не менее странное наименование, как «Падать в грязь». Тут хотя бы само имя исполнительницы и автора текста, более чем понятное и радует глаз обычного обывателя. Так же в этом фильме использовалась масса произведений иностранных названий и авторов, к примеру эта PLEASE DON’T LEAVE ME (Пожалуйста не оставляй меня).
В принципе я никогда не имела ничего против того, чтобы удачные по просмотрам сериалы, что транслировались ранее, плавно перетекали в новые и новые сценарии для отдельно взятых и срежиссированных фильмов. Для нас, для самых обычных зрителей — это прежде всего отменный повод, снова и снова встретиться с нашими любимыми актерами и актрисами, пусть даже они будут в совершенно новых своих собственных ипостасях, ролях. Павлом Прилучным на самом деле в этом сезоне две тысячи двадцать второго года, сыграно в сериалах и фильмах. просто невероятное число разнообразных персонажей. Иной раз вообще думаешь, что он с Лагашкиным из стали отлиты. В это-же фильме, рассказывающем о мажоре в Сочи еще и играет свою роль его экранная дочка. Эта та девочка, что сыграла Марту. в одноименном сериале с наименованием «Спросите Марту». В это-же фильме, мне больше всего понравились музыкальные композиции от Theodor Bastard, что в переводе на русский язык означает Теодор ублюдок, может показаться, что это иностранный лейбл группы, но это название от российского музыкального коллектива
Итак здесь я продолжу обозревать все те музыкальные предпочтения, которые на мой взгляд самая, что ни на есть. больная фантазия музыкальных редакторов этого фильма, наваяла в этот кино-шедевр, для более пристального его просмотра, в особенности от молодых людей нашей, необъятной страны, российской. А вот поучаствовал в этом фильме «Мажор в Сочи», пока еще не особенно мне известный коллектив GALIBRI & MAVIK (переводится эта абра-кадабра на исконный наш, русский язык, как Галибри и Мавик), Сама-же группа создавалась с участием вполне себе русских авторов, которые на наш привычный язык имеют имена Евгения и Александра. Соответственно и фамилии у них тоже русские — это Трухин и Фоменков, а вот чудное их песнопение, название имело, как — . Федерико Феллини. К сожалению такого трека я ранее у них не слышал, более знакомая всем композиция их творчества носит наименование, как «Чак Норрис». Еще можно отметить, то-ли композицию. то-ли наименование очередной группы, с именем: LACRIMOSA FROM REQUIEM, что в переводе означает «Лакримоза из Реквиема».