Какие слова имеют неординарную историю?

Образование, обучение

Всегда восторгалось нашим языком. Много лет произносишь изо дня в день слова и даже не предполагаешь, что у них такая интересная история.

0
voprosfen.com
Подписаться
Уведомить о
guest
3 комментариев
Старые
Новые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Vikuha
1 год назад

Существует множество русских слов, имеющих измененное значение. Некоторые из них могут показаться ругательными, а другие странными со стороны, но с особым смыслом.

Прелесть — не было комплиментом раньше, а образовалось от слова «лесть». То есть оно означало: обман, соблазн, совращение, вранье. Данное слово зачастую использовали в речи о нечистой силе, считая, что дьявол по представлениям людей пленял. Но такое порождало удовольствие и красивые видения — вот поэтому прелестными стали называть красивые вещи, предметы, и даже одушевленные.

Продажа — это штраф за преступления, но только кроме убийства. Так олицетворяло слово «продажа» передачу князю денег за совершенное преступление в качестве искупления вины. Спустя время стало слово использоваться в товарно-денежных отношениях.

Неделя — произошло слово от «ничего не делать». Называли так выходной день, который у нас сейчас считают воскресенье. Значение слова поменялось, но в разных языках славянских оно осталось в первоначальной форме.

Урод — называли первого рожденного мальчика в семье. Ведь он наследовал отчий дом и впоследствии становился главой семьи. Значение слова отражается в нем самом — «про того, кто стоит у рода». Через некоторое время называли «уродом» именно красивого человека и святых людей. Лишь спустя время термин применять начали к тем святым, что не от мира сего и изменился общий смысл слова в негативную сторону.

Ведьма — называли мудрую женщину, которая в буквальном смысле ведает. И называли ведьмами тех, кто занимался светлой магией, но постепенно слово стало обозначать негативное и утратило первоначальный смысл.

Подлец — простого происхождения люди. Называли незнатных граждан, но слово не было бранным. В выражение вкладывали презрение к простолюдинам.

Гостинец — дорога или долгая дорога. Купцы ездили по большой дороге и привозили как правило подарки, а приезжали в гости. Вот по этой причине стали называться подарки издалека, хоть и изначально обозначало большую дорогу.

0
SGN
SGN
1 год назад

Я, например, совершенно случайно, в одной из газетных статей, узнал о том, как в русском языке появилось слово «лодырь». Хотя, слышал его, как и любой из нас, неоднократно. Пересказываю лишь ту статью, не ручаясь за 100% достоверность.

Оказывается, в первой половине XIX века в России жил немецкий врач Христиан Иванович Лодер, который в 1828 году открыл в Москве на Остоженке собственное лечебное заведение. Пациентов он лечил минеральной водой, после чего рекомендовал пешие прогулки в саду, рядом с лечебницей. У московской элиты такие процедуры пользовались большой популярностью.

Несомненным плюсом был уже тот факт, что теперь не нужно отправляться на лечение далеко от Москвы на Кавказ или в Европу, лечение можно было получить прямо на месте.

А вот кучерам приходилось часами терпеливо ждать своих хозяев за забором лечебницы доктора Христиана Лодера. И неодобрительно заявлять, что господа «лодыря гоняют». Вот так словом «лодырь»у нас начали называть человека, который болтался без дела.

0
Авторизация
*
*
Генерация пароля